Schrijver en adviseur
Zelfstandig

Marcel Lemmens

Met veel plezier en enthousiasme stond ik zo’n 20 jaar voor de klas (vmbo en hbo). Daarnaast en daarna was ik zelfstandig vertaler Engels-Nederlands en organiseerde en verzorgde ik samen met een compagnon in 30 jaar tijd meer dan 200 workshops en congressen voor vertalers en tolken.

Sinds 1993 ben ik zelfstandig eindredacteur en ontwikkelaar van leergangen Engels, vooral voor het vo. Op dit moment ben ik actief als senior-adviseur van uitgeverij Blink in ’s-Hertogenbosch. In die rol denk ik actief mee over de ontwikkeling en de inzet van effectief lesmateriaal waar jongeren blij van worden.

Mijn meest recente boek is “Een andere kijk op lezen. Mythen, metingen en meningen over lezen ontrafeld” (2023)

Expertise: Advies over het gebruik van leermiddelen

Sessiearchief

Omschrijving

Evidence-informed. Evidence-based. Op LinkedIn kom je de begrippen bijna dagelijks tegen. Een wetenschappelijke onderbouwing van leermiddelen is van groot belang en educatieve uitgevers, de makers van die leermiddelen, moeten daar natuurlijk rekening mee houden. Dat doen ze ook. Als geen ander beseffen ze het belang van verantwoorde, doordachte en goed onderbouwde leermiddelen. Leraren kunnen er dan ook op vertrouwen dat ‘wijze lessen’ over leren – evenals kerndoelen en eindtermen – systematisch in leergangen zijn verwerkt.

Maar hoe pakt dat uit in de dagelijkse lespraktijk? Houden de visie achter een leergang en de wetenschappelijke inzichten die eraan ten grondslag liggen, ook stand in de klas? Doorzien en volgen leraren de in een leergang verwerkte evidence-informed inzichten of geven ze er, al dan niet terecht, een eigen draai aan? En in het laatste geval: wat betekent dat? Laten we erover in gesprek gaan.

Omschrijving

Hoe kun je schrijfproducten van leerlingen en studenten op een efficiënte en doeltreffende manier beoordelen? In deze workshop geef ik een voorzet voor een beoordelingsmethode op basis van een project dat ik vele jaren geleden samen met een Engelse collega op de Vertaalacademie (Hogeschool Zuyd) met succes heb uitgevoerd. ‘Positive marking’ noemden we dat. Destijds ging het om de koppeling tussen vertaalonderwijs en -toetsing, maar de gedachte achter de methode kan ook worden toegepast op schrijfonderwijs en schrijfproducten. Een tipje van de sluier: het gaat niet om het beoordelen van wat fout gaat, maar om wat leerlingen/studenten goed doen. Alles staat hierbij in het teken van validiteit, helderheid, eerlijkheid en efficiency. Tijdens de workshop laat ik zien hoe ‘positive marking’ werkt en hoe je de beoordelingsmethode kunt toepassen op schrijfvaardigheidsonderwijs en het beoordelen van schrijfproducten.

Downloads